Lirik STRAY KIDS – My Pace (Han|Rom|Eng Trans|Terjemahan Indonesia)
Lirik STRAY KIDS – My Pace
(Han|Rom|Eng
Trans|Terjemahan Indonesia)
Lyrics/작사: 방찬 (3RACHA), 창빈 (3RACHA), 한 (3RACHA)
Composer/작곡: 방찬 (3RACHA), 창빈 (3RACHA), 한
(3RACHA), earattack, Larmòók
Arranger/편곡:
earattack, Larmòók, 공도
HANGUL
[창빈]
Nananananana
아 이게 아닌데
Nananananana
그래 이거지 let’s go
[All]
Nananananana
[한]
쟤처럼 되고 싶어 부러워 yes I’m 부러워 yes I’m
반의반이라도
닮았으면
난
좋겠어
[현진]
우스워
내가
우스워
내가
누군가와
날
비교한다는
게
너무
우스워
[승민]
하지
마
하지
마
그런
비교
따윈
의미
없잖아
[방찬]
그러지
마
stop it now
그냥
넌
지금
너의
길을
가면
돼
[아이엔]
인정하기
싫지만
옆을
보게
되잖아
[리노]
앞서간다고
먼저
가는
건
아냐
baby
[승민]
저
멀리
보고
take your time
CHORUS
[방찬]
조급할
필요
없어
my pace
비교
따윈
하지
마
천천히
달려도
괜찮아
[한]
나의
길을
따라
my lane
급한
맘
내려놔
앞만
보고
달려가
[필릭스]
You ready, let’s go
[All] / [리노]
Nananananana / Just stay in my lane
[All] / [창빈]
Nananananana / 아 근데
[현진]
또 남을 쳐다봐 그리고 나를 봐
뭔가
나보다
하나씩은
더
잘난
것
같아
왜
일까
na 왜
일까
uh
자꾸
보게
돼
나도
모르게
[창빈]
모르고
고르는
선택의
연속
이거라도
뭐라도
해볼까
나만
뒤처질까
불안감이
계속
나를
조르거든
다른
애들
봐
다른
애들
봐
난
다른
애들관
다른
애들관
다르다고
말은
하지만
내
빈
잔에
욕심만
가득
[아이엔]
인정하기
싫지만
옆을
보게
되잖아
[리노]
앞서간다고
먼저
가는
건
아냐
baby
[승민]
저
멀리
보고
take your time
CHORUS
[우진]
조급할
필요
없어
my pace
비교
따윈
하지
마
천천히
달려도
괜찮아
[한]
나의
길을
따라
my lane
급한
맘
내려놔
앞만
보고
달려가
[필릭스]
난
아직
나의
목적지가
어디인지는
몰라
I don’t know
[승민]
저기
결승선의
내
모습이
어떤
모습일지
몰라
I want to know
[아이엔]
하지만
일단
내
앞에
길을
달려
고민은
다음
갈림길에서
[우진]
그때까지는
자꾸
나의
옆을
돌아보지
마
잊지마
my speed, my lane, my pace
CHORUS
[방찬/우진] 조급할 필요
없어
my pace
[방찬/우진] 비교 따윈 하지 마
[방찬/우진] 천천히 달려도 괜찮아
[한]
나의
길을 따라 my lane
급한
맘 내려놔
앞만
보고 달려가
[필릭스]
You ready, let’s go
[All] / [리노]
Nananananana / Just stay in my lane
[All]
Nananananana
ROMANIZATION
[Changbin]
Nananananana
a ige aninde
Nananananana
geurae igeoji let’s go
Nananananana
[Han]
jyaecheoreom dwego shipeo bureowo yes I’m
bureowo yes I’m
banebanirado dalmasseumyeon nan jogesseo
[Hyunjin]
useuwo naega useuwo naega
nugungawa nal bigyohandaneun ge neomu useuwo
[Seungmin]
haji ma haji ma
geureon bigyo ttawin uimi eopjana
[Bang Chan]
geureoji ma stop it now
geunyang neon jigeum neoye gireul gamyeon dwae
[I.N]
injeonghagi shilchiman
yeopeul boge dwejana
[Lee Know]
apseogandago meonjeo ganeun geon anya baby
[Seungmin]
jeo meolli bogo take your time
CHORUS
[Bang Chan]
jogeubhal piryo eopseo my pace
bigyo ttawin haji ma
cheoncheonhi dallyeodo gwaenchana
[Han]
naye gireul ttara my lane
geubhan mam naeryeonwa
apman bogo dallyeoga
[Felix]
You ready, let’s go
[All] / [Lee Know]
Nananananana / Just
stay in my lane
[All] / [Changbin]
Nananananana / a
geunde
[Hyunjin]
tto nameul chyeodabwa geurigo nareul bwa
mwonga naboda hanasshigeun deo jallan geot gata
wae ilkka na wae ilkka uh
jakku boge dwae nado moreuge
[Changbin]
moreugo goreuneun seontaege yeonsok igeorado
mworado
haebolkka naman dwicheojilkka
burangami gyesok nareul joreugeodeun
dareun aedeul bwa dareun aedeul bwa
nan dareun aedeulgwan dareun aedeulgwan
dareudago mareun hajiman nae bin jane
yokshimman gadeuk
[I.N]
injeonghagi shilchiman
yeopeul boge dwejana
[Lee Know]
apseogandago meonjeo ganeun geon anya baby
[Seungmin]
jeo meolli bogo take your time
CHORUS
[Woojin]
jogeubhal piryo eopseo my pace
bigyo ttawin haji ma
cheoncheonhi dallyeodo gwaenchana
[Han]
naye gireul ttara my lane
geubhan mam naeryeonwa
apman bogo dallyeoga
[Felix]
nan ajik naye mokjeokjiga eodiinjineun
molla
I don’t know
[Seungmin]
jeogi gyeolseungseone nae moseubi eotteon
moseubilji molla I want to know
[I.N]
hajiman ildan nae ape gireul dallyeo
gomineun daeum gallimgireseo
[Woojin]
geuttaekkajineun jakku naye yeopeul doraboji ma
itjima my speed, my lane, my pace
CHORUS
[BC/WJ] jogeubhal piryo eopseo my pace
[BC/WJ] bigyo ttawin haji ma
[BC/WJ] cheoncheonhi dallyeodo gwaenchana
[Han]
naye gireul ttara my lane
geubhan mam naeryeonwa
apman bogo dallyeoga
[Felix]
You ready, let’s go
[All] / [Lee Know]
Nananananana / Just
stay in my lane
[All]
Nananananana
ENG
TRANSLATION
Nananananana
This isn’t right
Nananananana
Yes, this is it, let’s go
Nananananana
I wanna be like him, I’m jealous, yes I’m
jealous, yes I’m
I wish I was half of half of him
So funny, so funny
It’s so funny how I compare myself with others
Stop it, stop it
No use in comparing
Don’t do that, stop it now
Just go on your own way
I don’t wanna admit it
But I keep looking next to me
Just cuz someone’s ahead doesn’t mean they’re
first, baby
Look at the big picture and take your time
CHORUS
No need to rush, my pace
Don’t compare
It’s alright to go slowly
Go on your own path, my lane
Put down your impatience
Just keep looking forward
You ready, let’s go
Nananananana
Just stay in my lane
Nananananana
Hey but
I keep looking at others and then I look at
myself
Seems like they’re all better than me
Why? Why?
I keep looking without knowing
A cycle of making decisions without knowing
But I should do something, what if I’m the only
one who’s behind?
Anxiety keeps begging me
Look at the others, look at the others
I say that I’m different from others
But only greed fills up my empty glass
I don’t wanna admit it
But I keep looking next to me
Just cuz someone’s ahead doesn’t mean they’re
first, baby
Look at the big picture and take your time
CHORUS
No need to rush, my pace
Don’t compare
It’s alright to go slowly
Go on your own path, my lane
Put down your impatience
Just keep looking forward
I still don’t know where my destination is
I don’t know
I don’t know how I’ll be at the finish line
I want to know
But first, let me go on my way
I’ll deal with the worries at the next
crossroads
Until then, stop looking next to you
Don’t forget, my speed, my lane, my pace
CHORUS
No need to rush, my pace
Don’t compare
It’s alright to go slowly
Go on your own path, my lane
Put down your impatience
Just keep looking forward
You ready, let’s go
Nananananana
Just stay in my lane
Nananananana
TERJEMAHAN
INDONESIA
Nananananana
Ini tidak benar
Nananananana
Ya, ini dia, ayo
Nananananana
Aku ingin menjadi seperti dia, aku
iri, ya, aku iri
Aku berharap menjadi setengah dari
dirinya
Sungguh lucu, sangat lucu
Sungguh lucu bagaimana aku
membandingkan diriku dengan orang lain
Hentikan, hentikan
Tidak ada gunanya membandingkan hal
itu
Jangan lakukan itu, hentikan sekarang
Pergilah ke jalanmu sendiri
Aku tak mau mengakuinya
Tetapi aku terus melihat dia yang ada
disebelahku
Hanya karena orang lain di depan bukan
berarti dia yang pertama, sayang
Lihatlah gambaran besar itu dan
luangkan waktumu
CHORUS
Tak perlu buru-buru, langkahku
Jangan membandingkan
Tak apa-apa untuk pergi perlahan
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku
Singkirkan kekhawatiranmu
Teruslah melihat ke depan
Kau siap, ayo mulai
Nananananana
Tetaplah dijalurku
Nananananana
Hei, tetapi
Aku terus melihat orang lain dan
kemudian aku melihat diriku sendiri
Sepertinya mereka semua lebih baik
dariku
Kenapa? Kenapa?
Aku terus saja mencari tanpa bisa mengetahui
Siklus pengambilan keputusan yang tak
ku ketahui
Tetapi aku harus melakukan sesuatu,
bagaimana jika aku satu-satunya yang melihat ke belakang?
Kecemasan terus memohon padaku
Lihatlah
yang lain, lihatlah yang lain
Aku bilang kalau aku berbeda dari yang
lain
Tapi hanya ada keserakahan yang
mengisi gelas kosongku
Aku tak mau mengakuinya
Tapi aku terus melihat dia yang ada
disebelahku
Hanya karena orang lain di depan bukan
berarti dia yang pertama, sayang
Lihatlah gambaran besar itu dan
luangkan waktumu
CHORUS
Tak perlu buru-buru, langkahku
Jangan membandingkan
Tak apa-apa untuk pergi perlahan
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku
Singkirkan kekhawatiranmu
Teruslah melihat ke depan
Aku masih tidak tahu di mana tujuanku
Aku tak tahu
Aku tak tahu bagaimana aku akan berada
di garis akhir
Aku ingin tahu
Tetapi pertama-tama, biarkan aku
melanjutkan perjalanan
Aku akan berurusan dengan kekhawatiran
di persimpangan jalan
Sampai saat itu, berhenti melihat dia
yang ada di sisimu
Jangan lupa, kecepatanku, jalurku dan
juga langkahku
CHORUS
Tak perlu buru-buru, langkahku
Jangan membandingkan
Tak apa-apa untuk pergi perlahan
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku
Singkirkan kekhawatiranmu
Teruslah melihat ke depan
Kau siap, ayo mulai
Nananananana
Tetaplah dijalurku
Nananananana
Comments
Post a Comment